'CARNIVAL' Album Lyrics [Vietnamese Translation]

Translator: KL & Hana
Original post: http://www.bapyessir.com/2016/02/bap-releases-title-and-cover-photo-for.html

"Thật vui sướng" (Feel so good)

Mỗi khi nhìn thấy em anh chỉ muốn mỗi mình em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
Mỗi khi nhìn thấy em anh chỉ muốn mỗi mình em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
Khi anh nhìn thấy em anh cứ có một cảm giác
Thật vui sướng
Mỗi khi nhìn thấy em anh chỉ muốn mỗi mình em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
Mỗi khi nhìn thấy em anh chỉ muốn mỗi mình em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
BABE anh rất muốn biết
Thật sự em là người như thế nào
BABE em không hề hào nhoáng
Nhưng tại sao em lại càng tỏa sáng rực rỡ vậy
A yo giọng nói của em ngọt như thạch vậy
Cứ vờn quanh mãi trong tai anh này
Anh muốn có em BABE
Tại sao mỗi lần anh nghĩ đến em anh lại cảm thấy hạnh phúc hơn rất nhiều
Baby em
Mùi hương em tất cả mọi thứ Thật Tuyệt Vời
Tới đây Tới đây Vui vẻ thôi
Tới đây Tới đây Vui vẻ thôi
Chỉ mỗi em
Đôi mắt và nụ cười quyến rũ của em Thật Tuyệt Vời
Em rất khác với những người phụ nữ khác
Anh biết em rất muốn điều đó mà
Dù gần gũi nhau thế nhưng vẫn chưa là yêu đâu
Dù thân thiết thế nhưng vẫn rất vững vàng mà
Thật là đẹp đẽ quá
Có cảm giác đó chính là tình yêu vậy
Mỗi ngày ở bên cạnh em như là mơ vậy
Như là anh đang mơ
Hôm nay có một cảm giác rất tuyệt Oh Oh Oh
Mỗi khi nhìn thấy em anh chỉ muốn mỗi mình em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
Mỗi khi nhìn thấy em anh chỉ muốn mỗi mình em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
Ngay cả khi em thấy mình không hề quyến rũ
Thì em vẫn cực kì hấp dẫn như là kim cương vậy
Em là tình yêu đầu của anh, vẫn luôn xinh đẹp như ngày nào
Thời gian cảm xúc như ngưng đọng
Như là đang nói dối với anh vậy
Nhưng khi anh nhắm mắt lại thì có thể thấy em
Anh không thể thoát khỏi em được
Anh không nhìn thấy ai ngoài em cả
Baby em đó
Cả thân hình đáng yêu của em nữa Thật Tuyệt Vời
Tới đây Tới đây Vui vẻ thôi
Tới đây Tới đây Vui vẻ thôi
Chỉ mỗi mình em thôi
Chỉ với mình em anh cảm thấy thật hạnh phúc
Em thật khác biệt
Anh biết em cũng muốn anh mà
Dù gần gũi nhau thế nhưng vẫn chưa là yêu đâu
Dù thân thiết thế nhưng vẫn rất vững vàng mà
Thật là đẹp đẽ quá
Có cảm giác đó chính là tình yêu vậy
Mỗi ngày ở bên cạnh em như là mơ vậy
Như là anh đang mơ
Hôm nay có một cảm giác rất tuyệt
Như đây chính là tình yêu vậy
Cô gái ah đến đây với anh nào
Hãy nhìn vào mắt anh thật dịu dàng nhé
Cô gái ah Hãy trao tình yêu của em cho anh đi
Anh không cần bất cứ ai khác ngoài em đâu
Anh chỉ muốn gần gũi với em mà thôi
Mỗi khi anh nhìn thấy em anh đều có cảm giác
Thật Vui Sướng
Dù gần gũi nhau thế nhưng vẫn chưa là yêu đâu
Dù thân thiết thế nhưng vẫn rất vững vàng mà
Thật là đẹp đẽ quá
Có cảm giác đó chính là tình yêu vậy
Mỗi ngày ở bên cạnh em như là mơ vậy
Như là anh đang mơ
Hôm nay có một cảm giác rất tuyệt
Mỗi khi nhìn thấy em anh chỉ muốn mỗi mình em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
Mỗi khi nhìn thấy em anh chỉ muốn mỗi mình em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
Mỗi ngày bên em đều như là trong mơ
Như là anh đang mơ vậy
Anh có một cảm giác rất tuyệt hôm nay
Một cảm giác rất lạ hôm nay
Cảm giác như là tình yêu vậy
Tình yêu Tình yêu Tình yêu

Translation © baptrans | bapyessir.com #Hana (Viet)

Today

Vùng thoát khỏi thành phố ngột ngạt này
Tới nơi mà tôi luôn hằng mơ ước
Có tiếng gọi tôi vươn tới ánh sáng ấy
Tôi vùng chạy
Ngày hôm nay, chúng ta sát cánh bên nhau
[Today is the day] (Ngày hôm nay chính là ngày đó)

Translation © baptrans | bapyessir.com #KL (Viet)

“Lễ hội” (Carnival)

Cả thế giới này là bạn đồng hành của tôi
Chúng ta có thể đi bất cứ nơi nào
Tôi sẽ đi biểu diễn hay du lịch đây nhỉ
Bất kể là đi đâu cũng sẽ vui thôi
Yeah Tôi biết một điều này rất hay
Cuộc sống này rất đẹp cùng vui chơi thỏa thích thôi
Tôi đang quay tròn quay tròn
Bay nhảy khắp nơi để cảm thấy thật vui
Hãy đi theo trái tim của bạn Woo
Cứ sống theo cách bạn muốn Oh Baby
Hãy để tôi một mình thôi Woo
Những ngày lễ của tôi đều rất vui Oh
Từ Seoul tới Seoul hãy bay thật xa
London tới Tokyo
Mỗi ngày đều là lễ hội
Cuộc sống như là Choco vậy
Từ Seoul tới Seoul cùng đi thôi
Paris tối New York
Chúng ta sẽ quẩy tới bến hôm nay
Hãy đi theo tôi và chúng ta lên đường
Không thể dừng lại được đâu
Giai điệu sẽ không nhảy múa nữa cho đến khi mặt trời lên
Oh la la quẩy đi quẩy đi
Không thể dừng lại được đâu
Chạy nhảy thật sung đến khi mọi người thật sự cuồng nhiệt
Oh la la quẩy đi quẩy đi
Cả thế giới này là cô gái yêu của tôi
Chúng ta có thể đi bất cứ nơi đâu
Biểu diễn hay du lịch! Mở tiệc đi
Bất cứ nơi nào cũng đi Tôi không quan tâm
A Yo Wee Hee
Lịch trình của tui muốn bùng nổ như thẻ đen
Cảm giác của tôi thật tuyệt
Nếu bạn muốn quẩy cùng tôi thì mau dậy đi
Cảm thấy thật sảng khoái Yeah
Đừng nghĩ tới điều gì nữa Woo
Không có ngày mai đâu Oh Baby
Hãy mau tận hưởng nó vào sâu trong tim đi Woo
Không thể dừng được khoảnh khắc tuyệt vời này Ph
Từ Seoul tới Seoul hãy bay thật xa
London tới Tokyo
Mỗi ngày đều là lễ hội
Cuộc sống như là Choco vậy
Từ Seoul tới Seoul cùng đi thôi
Paris tối New York
Chúng ta sẽ quẩy tới bến hôm nay
Hãy đi theo tôi và chúng ta lên đường
Không thể dừng lại được đâu
Giai điệu sẽ không nhảy múa nữa cho đến khi mặt trời lên
Oh la la quẩy đi quẩy đi
Không thể dừng lại được đâu
Chạy nhảy thật sung đến khi mọi người thật sự cuồng nhiệt
Oh la la quẩy đi quẩy đi
Khi nào bạn chán, thì tôi sẽ
Đến để kéo bạn dậy, ĐỨNG LÊN NÀO
Nếu ngày hôm nay của bạn đã đến
Thì bạn phải khiến nó thật vui vẻ chứ
Tới đây nào
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Những ngày lễ của tôi đều rất vui Oh
Từ Seoul tới Seoul hãy bay thật xa
London tới Tokyo
Mỗi ngày đều là lễ hội
Cuộc sống như là Choco vậy
Từ Seoul tới Seoul cùng đi thôi
Paris tối New York
Chúng ta sẽ quẩy tới bến hôm nay
Hãy đi theo tôi và chúng ta lên đường
Không thể dừng lại được đâu
Giai điệu sẽ không nhảy múa nữa cho đến khi mặt trời lên
Oh la la quẩy đi quẩy đi
Không thể dừng lại được đâu
Chạy nhảy thật sung đến khi mọi người thật sự cuồng nhiệt
Oh la la quẩy đi quẩy đi
Cho đến khi mọi người thật sự cuồng nhiệt!

Translation © baptrans | bapyessir.com #Hana (Viet)

Go

Ánh mặt trời mơn man và làn gió nhẹ nhàng
Dường như đều mang tới hương thơm
[Because of you] (Tất cả là nhờ có em)
Bờ môi xinh đẹp, cảm giác như em luôn nhìn theo anh
Hết thảy đều khiến tâm trạng anh vui vẻ
[Because of you] (Tất cả là nhờ có em)

Đừng rời xa anh
Chừng nào anh còn có em, anh nghĩ mình có thể bay đi mọi nơi
[I fly high woo hoo] (Anh sẽ bay cao woo hoo)
Đừng lo nghĩ nhiều.
Hôm nay là ngày cuối cùng [Babe]
Nói cho anh biết em muốn tới nơi đâu
Chỉ có thể là em mới được
Trước khi đêm nay kết thúc
Hãy quậy tung đêm nay
[Yes] Bất cứ khi nào anh ở bên em

Cả thế giới này tỏa sáng trước chúng ta
Anh cảm thấy như mọi thứ đang dừng lại
Thế giới này thật đẹp làm sao
[Because of you ! Cause of you ! Cause of you !]

Hãy cứ ở bên anh và đi theo anh
Hãy nắm chặt tay anh và nhắm mắt lại
Anh chỉ có mình em thôi, hãy tin anh
Tối nay chúng ta sẽ hóa điên cùng nhau
Go oh oh [I just want to go]

Đừng lo nghĩ về điều gì
Khoảnh khắc ngay lúc này là quan trọng nhất
[Because of you]
Anh sẽ khiến cho em mỉm cười vui vẻ
Từng chút một, từ cách em nói tới biểu cảm trên khuôn mặt em
[So because of you] (Hết thảy là vì em)

Anh và em như Yoko Ono và John Lennon
Trong mối quan hệ giữa họ là sự cô đơn chẳng cần thiết
Anh cố gắng vẽ một bức tranh sơn dầu về em
Nhưng anh không thể kiềm chế hơn được, lại bên anh nào
Nói cho anh nghe em muôn làm gì
Shh khẽ thôi sẽ chẳng ai có thể bám theo chúng ta được
Trước khi đêm nay qua đi [Party]
[Yes] Bất cứ khi nào anh ở bên em

Cả thế giới này tỏa sáng trước chúng ta
Anh cảm thấy như mọi thứ đang dừng lại
Thế giới này thật đẹp làm sao
[Because of you ! Cause of you ! Cause of you !]

Hãy cứ ở bên anh và đi theo anh
Hãy nắm chặt tay anh và nhắm mắt lại
Anh chỉ có mình em thôi, hãy tin anh
Tối nay chúng ta sẽ hóa điên cùng nhau

Anh và em cùng điên cuồng cho tới khi mặt trời ló rạng
[PA- PA- PA- PA- PARTY ROCK]
Chỉ mình hai ta, cho tới khi mặt trăng xuất hiện
[PA- PA- PA- PA- PARTY ROCK]

[I just want to go]

Hãy cứ ở bên anh và đi theo anh
Hãy nắm chặt tay anh và nhắm mắt lại
Anh chỉ có mình em thôi, hãy tin anh
Tối nay chúng ta sẽ hóa điên cùng nhau

Go oh oh [I just want to go]

Translation © baptrans | bapyessir.com #KL (Viet)

“Chim Hải Âu” (Albatross)

Cứ hãy tấn công tôi đi
Cứ đứng đó nhìn tôi bị hạ bệ đi
Các người cho rằng tôi ngu ngốc
Hãy cứ để xem rồi ai là giỏi nhất
Huh Tôi là một con chim tìm về phía rất xa
Tôi là một con chim bay cao nhất
Đến cuối cùng rồi chúng ta sẽ thấy ai là người giỏi nhất ở đây
Hãy tự thấy mình xấu hổ với cái thái độ khủng bố đó đi
Đừng có mà cắt ngang tôi, để tôi yên đi
Thật là khó chịu, tiếng than vãn cả ngày của mày NO
Mọi người hãy mau lên, nhanh chân lên mà sải cánh bay đi
Tôi sẽ cứ bước đi trên con đường của mình thôi Ye Yi Ye Eh
Cho dù bọn có lờ tôi đi chăng nữa thì cũng ko thành vấn đề gì
Oh Oh Oh Oh Oh
Nhìn lên bầu trời cao
Tao sẽ là chú chim bay cao nhất thế gian này
Tao sẽ là chú chim bay đến tận cùng của trời xanh
Đi nào On On On
Tôi sẽ mở rộng cánh của mình Chạy Chạy Chạy
Vút lên bầu trời cao
Tôi sẽ tự cho mình một kết thúc
Thủ thế lên trước thế giới đi, đến đây nào mà Khoan đã
Hãy ngẩng cao đầu lên, mọi người tập trung lại đây
Bỏ nó đi mà lấy hết tất cả
Chòng ghẹo mọi người
Tên hàng xóm tự cho mình có đôi tai vị vua cũng chỉ là lỗ tai của một con lừa thôi
Cho dù tôi cứ tự thú nhận bí mật của mình
Thì cuối cùng cũng chẳng nghĩa lý gì
A yo Hãy xem nào
Xem nào không cần phải làm thế đâu
Tôi sẽ tự đi con đường của mình Ye Yi Ye Eh
Cho dù bọn có lờ tôi đi chăng nữa thì cũng ko thành vấn đề gì
Oh Oh Oh Oh Oh
Nhìn lên bầu trời cao
Tao sẽ là chú chim bay cao nhất thế gian này
Tao sẽ là chú chim bay đến tận cùng của trời xanh
Đi nào On On On
Tôi sẽ mở rộng cánh của mình Chạy Chạy Chạy
Vút lên bầu trời cao
tôi sẽ tự đặt kết thúc cho mình
Đừng run sợ
Trái tim của bạn nói đúng đấy
Hãy cảm nhận sự tự do từ bên trong tâm hồn bạn
Hãy sống như thế
Tôi giao phó cả cơ thể này cho gió và bay đi thật xa
Hãy sống như thế
Chỉ cần khi tôi muốn bay đi
Thì tôi sẽ bay đi thật xa thật xa khỏi nơi này
Bay vút lên bầu trời coa hơn tất cả mọi người
Dạy đi nào 1 2 3 4 để tôi có thể nhìn rõ mọi thứ
Vút lên bầu trời
Tao sẽ là chú chim bay cao nhất thế gian này
Tao sẽ là chú chim bay đến tận cùng của trời xanh
Đi nào On On On
Tôi sẽ mở rộng cánh của mình Chạy Chạy Chạy
Vút lên bầu trời cao
tôi sẽ tự đặt kết thúc cho mình

Translation © baptrans | bapyessir.com #Hana (Viet)

My Girl

Suốt một ngày anh chỉ nghĩ đến em
Anh cố gắng quên em đi mà không thể nào làm được
Anh cố gắng giấu đi những cảm xúc của mình
Nhưng chúng cứ không ngừng xuất hiện [girl ]

Khi anh nhìn thấy em ~ [ shy ]
[always shine] (khi nào cũng tỏa sáng)
Em lúc nào cũng rạng rỡ [oh my girl ]
Tại sao em cứ không hiểu lòng anh như vậy
Giờ thì anh sẽ trực tiếp thổ lộ cùng với em

Anh chỉ yêu mình em thôi [ my girl ]
Xin hãy luôn ở bên cạnh anh [ my love ]
Anh hứa sẽ luôn bảo vệ em
[ You’re my shining star ] (Em là ngôi sao sáng mãi trong lòng anh)

Chyahh
Những lời anh nói rằng muốn bảo vệ em đều là dối trá cả
Khi nhìn thấy em rồi,
Làm sao anh có thể giấu được cảm xúc của anh và hành xử theo lý trí?
Làn môi đỏ cùng mùi hương dịu ngọt, từng thứ từng thứ của em
Đều khiến trái tim anh thổn thức
Đừng cười với những chàng trai khác, điều đó khiến anh ghen lắm đấy awoooo

Khi anh nhìn thấy em ~ [ shy ]
[always shine] (khi nào cũng tỏa sáng)
Em lúc nào cũng rạng rỡ [oh my girl ]
Tại sao em cứ không hiểu lòng anh như vậy
Giờ thì anh sẽ trực tiếp thổ lộ cùng với em

Anh chỉ yêu mình em thôi [ my girl ]
Xin hãy luôn ở bên cạnh anh [ my love ]
Anh hứa sẽ luôn bảo vệ em
[ You’re my shining star ] (Em là ngôi sao sáng mãi trong lòng anh)

Suốt một ngày, cảm xúc của anh như đi tàu lượn
Anh sẽ điều chỉnh mình vì em
Anh muốn làm cho em cười với tất cả trái tim mình
Điều này có lẽ là tình yêu rồi
[Wish you’re my girl] (giá gì em là người con gái của anh)
Anh muốn sánh bước bên em
[When I go] (Và khi anh đi)
Anh muốn ôm em với tất cả trái tim mình
Điều này có lẽ là tình yêu rồi
[Wish you’re my girl] (Ước gì em là người con gái của anh)

Anh chỉ yêu mình em thôi [ my girl ]
Xin hãy luôn ở bên cạnh anh [ my love ]
Anh hứa sẽ luôn bảo vệ em
[ You’re my shining star ] (Em là ngôi sao sáng mãi trong lòng anh)

Anh chỉ yêu mình em thôi [ my girl ]
Xin hãy luôn ở bên cạnh anh [ my love ]
Anh hứa sẽ luôn bảo vệ em
[ You’re my shining star ] (Em là ngôi sao sáng mãi trong lòng anh)

Translation © baptrans | bapyessir.com #KL (Viet)

No comments:

Post a Comment