B.A.P第四張日單「Excuse Me」︰幕後製作花絮

Translator: CK
Original post: http://www.bapyessir.com/2014/06/bap-to-release-4th-japanese-single.html


Zelo(Z)︰大家好!我是B.A.P的Zelo。這裡是「Excuse Me」的PV攝影現場,一開始就有兩個團體的部分要進行拍攝。
力燦(H)︰這裡是「Excuse Me」PV的攝影現場。為了粉絲們,我們一定會努力的。我第一次綁上了這頭巾,因為得到粉絲們的好評,所以一直的帶著。
永才(Y)︰雖然我無法確認全部的東西,但我想會是很不錯的。
Z︰個人的對嘴部分拍完了,接下來的是休息時間。我要起動了,再見!
H︰現在已換好了全部衣服,整理好頭髮,我要向第二個場景移動了。因為很久沒拍攝了,所以我很高興。
工作人員A︰場景真酷帥的,雖然沒有特寫,但真的很帥呢!可是對不起的也要說,拜託一下可否不要弄到地板呢?
大賢(D)︰我知道了。
H︰鄭大賢,這個很棒啊!就像「阿拉伯之夜」一樣!
D︰還有一個人,就是你啊!
Y︰那邊的小孩是誰啊?午安!剛剛不是叫了我哥哥嗎?嚇了我一跳啊!現在我在這個紅色骰子的佈景中拍攝個人的對嘴部分... 服裝的概念就是白色風格... 天使...
Z︰今天的眼妝有點挑釁的感覺。
工作人員B︰在透視(佈景)的後方吧!
H︰現在已拍完了骰子場景的部分了!因為拍得很有質量,所以我很驚喜。在這裡拍完了六人部分之後,我們就要移動到主場景去了。
導演︰10分鐘之後,大家就會在這個地方拍攝團體對嘴的部分了。
鐘業(J)︰最近常常很晚才睡覺,所以導致生活日夜顛倒,但習慣了之後情況就好很多了。
工作人員C︰為甚麼會日夜顛倒了呢?
J︰嗯... 我本來就是晚睡的人,不知道為甚麼,我晚上比較精神。我在早上有著被時間追趕著的感覺,但到了晚上就覺得自由了。
J︰辛苦大家了!我拍完了!
Y︰後方會有多少拍出來呢?全部嗎?
工作人員D︰有很廣闊的啊!
Y︰現在的概念好像就是我掌控在這個場景似的。加油!
Z︰是嗎?
Z︰帥吧?
Z︰很冷...
工作人員E︰冷嗎?可以嗎?小心喉嚨啊!
Z︰謝謝!

D︰大家好!我是B.A.P新聞的大賢,大家都認識我對吧!這裡是日語版的音樂錄影帶的拍攝現場,而主打曲就是「Excuse Me」,下一首歌曲的準備工作也陸續進行中了。拍攝現場到底會發生甚麼事呢?還有,拍出來的也會很好地呈現的嗎?為了粉絲們,我們就去現場看看吧!
導演︰好的,CUT!
D︰辛苦了,力燦哥!
H︰頭髮也都亂七八糟了!為甚麼我這麼會流汗啊?
D︰帶了髮夾吧!
H︰反正是因為戴著帽子呢!
D︰哥哥會覺得會很好地呈現出來嗎?
H︰這沒必要去說吧!
D︰力燦哥的拍攝完結了。
H︰一到4時左右就會肚餓了呢!「肚子餓」的中文怎樣說呢?
化妝師︰好餓!肚子好餓!
H︰好吃,好吃,肚子好餓... 好餓!
D︰後方有攝錄機啊!
Z︰看起來很帥嗎?
D︰可以嗎?沒問題嗎?粉絲們回應吧!
H︰攝錄機!
Z︰剛剛有人把硬幣丟了吧!
D︰永才還打到了我的臉頰啊!
H︰我也被打到了。
D︰請等等,這有多少錢啊?
導演︰辛苦大家了!
全體︰辛苦大家了!我們是B.A.P!YES SIR!謝謝大家!
Y︰辛苦大家了!
D︰終於結束了。
J︰辛苦大家了!
J︰怎麼說這還是第一次這樣地作出破壊... 很開心,我很想再來一次,可以舒解一下壓力。
Y︰各位,現在是拍攝「Excuse Me」專輯封套照片的時間!這裡是韓國的酒店。
D︰不好意思...
H︰大賢,靠向我的背面吧!
H︰青春概念!
D︰入不來了,給我進去!
工作人員F︰要先拉一下才能進去的!
D︰厲害!
H︰你沒用過吸塵機嗎?
D︰沒用過。
D︰現在與力燦哥一起拍攝...
H︰肚子好痛!
D︰因為力燦哥肚子痛的關係,他要先行回去了。
H︰現在,我們兩個引領著B.A.P的人拍攝完了。
D︰對嗎?
H︰你站左邊。
D︰因為這樣拍出來的位置比較好。
H︰我們拍攝完了,吃披薩去了。
D︰一邊吃著披薩,一邊休息,再看成員們的拍攝。只有我們拍完了,但其實剩下來的部分還是不少的,只是今天好像可以早點完結而已。
H︰是這樣嗎?
D︰早點結束後去玩吧!就這樣辦去了!
H︰大家敬請期待!
D︰再見!
Z︰這樣拍出來可愛嗎?能有好效果嗎?
Z︰我的心情就像那種在露台中的一個小泳池裡,塗著防曬曬太陽,然後休息的感覺一樣。
Z︰大家都像很忙碌,但我以這樣的姿勢躺下來了。就是為了用這樣的心情去拍攝,所以我要維持這個狀態。
BYG(B)︰在今次的拍攝現場中... 我最近都是這樣地躺著,可能是年紀大了...
B︰這種姿勢反而讓我感到不便。
B︰昨晚通宵工作所以非常疲累,但看到了這麼多工作人員為著我們的原故努力的準備著... 可能大家只是看到我們在鏡頭前有多辛苦,但在背後其實有很多工作人員也跟我們一樣的。認真來說,不管他們是從日本也好,韓國國內甚至是中國也好,也為我們來到這裡,幫助我們,所以這次的拍攝會很開心的。就讓我努力地進行拍攝吧,加油!
工作人員G︰天空很漂亮啊!哇!
Z︰我們封套拍攝完了,經驗... 是非常開心的。
J︰概念嗎?嘗試向那邊的人士詢問比較好。
J︰我們六人是強盜,不是嗎?不對,那是甚麼呢?
J︰這首歌原本是沒有編舞,只有一些簡單的動作,以及在後半部分有與觀眾一起互動的表演而已。今次在音樂錄影帶中的舞蹈是全新編排的,可是在現場演出時會否用上就不知道了,而在當中大家有著像猴子一樣走路的舞步。
J︰看看吧!大家一起走!穿了這套衣服沒辦法好好表現出動作,請大家在音樂錄影帶中查看吧!
J︰這幢建築物的擁有者呢!
D︰午安!正在拍攝中呢!
D︰這是學生嗎?學生?練習生?
Y︰這是我聘用回來的負責人啊!
Y︰性感吧!
J︰拍得很好啊!
J︰看起來有點稚氣。
Y︰這是特寫。
J︰從這個角度向下拍攝很不錯呢!
Y︰像玩偶似的... 看看這張,帥啊!
J︰你是想逗我笑,還是認真的呢?
Y︰兩者都有!
J︰逗我笑的話很奇怪,而認真的話就更奇怪啊!
Y︰那還是算了!
Y︰再稍為練習一下效果會更好啊!
[永才被鐘業的帥氣壓制了啊!(攝影師)]
B︰我是來自伊作島的。
B︰接著下來的,就是我們六人集合一起拍攝團體照的時間。因為就像家人一樣聚集一起拍攝,所以我很開心的呢!
Y︰最後的一個鏡頭,大家一起拍吧!一起來!
H︰日語,很難!
H︰現在是全部成員拍攝團體照的時間。
H︰最後的照片了。
D︰各位,有關封套的拍攝已完成了。我們能在這樣好的酒店拍攝,實在是太過榮幸了!我一定會成為更努力地拼命著的大賢的。謝謝你們,再見!
H︰各位,爸爸要回家啊!
D︰爸爸,請我吃飯吧!
H︰演完爸爸了!
Y︰辛苦大家了,再見!
J︰這裡是有很多日本人來的地方明洞。
H︰不是明洞,而是鐘路啊!
J︰鐘路?明洞才正確啊!
H︰鐘路吧!是明洞嗎?
J︰而且明洞有很多擁有美食的食店,那些鮮為人知而又老字號的食店就是擁有美食的食店。
H︰請大家試著去那些老店家吧!一定沒有錯啊!
H︰行向那邊的話會有一個響起鐘聱的地方,你知道嗎?
H︰稍稍走過去的話會有個叫水戶的地方,那裡每逢12月31日都會響起鐘聲的。
H︰為甚麼我會知道?這是因為我在中學及高中,乘巴士之時都會經過的!
H︰讓我來治癒你的心臟吧!
H︰我們終於拍完,回家去了。
J︰拜拜!
D︰拜拜,再見!
J︰辛苦大家了!
Z︰這裡有讓我自豪的東西,請大家集中注意我的腳吧!
Z︰分辨出來了嗎?
Z︰這雙襪子如何?這是為了配搭這雙鞋子而準備的襪子。

Z︰各位,在日本見面吧!我們會帶著很好的音樂錄影帶,及很多的好消息去見大家的,敬請大家期待啊!再見!

© B.A.P Yes Sir! | bapyessir.com #CK (Chinese)

No comments:

Post a Comment