B.A.P di China TV Instant NEW News

Translator: Janette
Original post: http://www.bapyessir.com/2014/05/bap-on-china-tv-instant-new-news.html



Teks: Grup Korea, B.A.P, menyerbu Taiwan. “Annyeong” sedang membawa wawancara eksklusif.

Hou Ngai Yung (Reporter): Sebelum konser, kami memberi B.A.P tantangan bahasa Cina. Pada saat wawancara, mereka menunjukkan kemampuan bahasa yang bagus dalam Bahasa Cina untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan sambil tertawa dengan keras. Mari kita lihat apa yang telah mereka katakan dengan ulasan konser yang menakjubkan.
Dengan gerakan yang konsisten, grup K-Pop laki-laki, B.A.P, baru datang ke Taiwan untuk mengadakan konser mereka. Mereka telah menunjukkan beberapa lagu hit mereka…

Teks: B.A.P mengadakan konser dengan ‘otot”. Fans menjadi hyper dengan tarian yang koheren.

Ini bukan pertama kalinya mereka datang ke Taiwan. Mereka menggunakan Bahasa Cina mereka untuk memperlihatkan kelucuan mereka kepada fans. Dan kami, sebagai “Annyeong Hallyu!”, telah melakukan wawancara eksklusif dengan B.A.P sebelum konser. Itu juga datang dengan tantangan bahasa Cina. Mari kita lihat apa yang telah mereka tunjukkan.

Teks: Wawancara eksklusif dari “Annyeong”. Tantangan bahasa Cina B.A.P.

YG: Halo! Kami adalah B.A.P Yes Sir!
Semua: Halo!

Pada awalnya, kami menanyakan Youngjae siapa yang terbaik dalam bahasa Cina. Dia adalah orang pertama yang memilih pertanyaan. Dan dia memilih pertanyaan yang paling susah dengan tulisan bahasa Cina terbanyak.  

Teks: Telah berlatih! Youngjae menjawab pertanyaan itu dengan mudah dan menggunakan bahasa Cina yang lancar.

YJ: “Kami sangat suka Taiwan. Kami harus.. Kembali?
Chung Kwai Yung (Pewawancara): Wow, sangat bagus!
YJ: Sangat suka… Ar!’Suka!’Suka’ dalam Korea! Taiwan… Aku… sangat suka Taiwan! Betul sekali semuanya! ‘Kembali’ aku ingin kembali sekali lagi!

Teks: Wawancara eksklusif dari “Annyeong”. Tantangan bahasa Cina B.A.P.

Tidak hanya berbicara dengan lancar, Youngjae juga mengatakan-nya dengan arti yang benar. Dan Himchan telah memilih yang paling mudah sehingga membuat para anggota kesal.

HC: Kamu sangat cantik.
Semua: Ar….
Logat Daehyun telah diperbaiki oleh Youngjae beberapa kali…
DH: ‘Merindukanmu’’ . . . (Logat yang salah)
HC: ‘Merindukanmu’? (Logat yang salah)
YJ: Logatmu sangat menarik. ‘Merindukanmu’! (Logat yang betul)
HC: ‘Merindukanmu’.
YJ: ‘Merindukan’! (Logat yang benar)
DH: ‘Merindukan’?
Dan mereka menunjukkan kekikukan mereka pada saat menjawab pertanyaan untuk dialek Taiwan.

Teks: Mengerti dialek Taiwan. Belajar ‘Aku lapar’ (Dialek Taiwan) dengan akting.

Zelo: ‘Aku lapar’ (dialek Taiwan)
‘Aku lapar’?
Pewawancara: Aku sangat lapar.
Zelo: Aku sangat lapar.
HC: ‘Aku lapar.’ (dialek Taiwan)
BYG: ‘Aku sangat tampan!’
Pewawancara: Apakah anda tahu artinya?
BYG: Dalam bahasa Korea, itu… Aku… Sangat… Sangat… Tampan.

Teks: Jongup menjawab dengan lelucon. Rasa humornya membuat seluruh orang tertawa.
Semua orang telah melewati misi mereka satu per satu. Bagaimana dengan Jongup?

JU: Es serut dengan mangga!

Reaksi dengan penuh rasa humor membuat semua orang tertawa. Namun, dia hanya membuat lelucon! Dia sebenarnya telah menjawab dengan betul.

JU: ‘Aku mencintaimu.’

Teks: Grup Korea B.A.P, menyerbu Taiwan. “Annyeong” membawa wawancara eksklusif.

Mengetahui bahwa para fans suka dengan kalimat-kalimat tersebut, B.A.P akan mengulang dan mengulang lagi dengan kegirangan.

HC: Kamu sangat cantik! Aku mencintaimu!
DH: Aku sangat merindukanmu.

Setelah mengadakan konser, menurut jadwal come-back mereka yang telah lama ditunggu oleh fans, mereka mengatakan bahwa mereka tidak akan membuat para fans menunggu lama.

HC: Sekarang, kami sedang bekerja keras untuk para fans. Jika ada berita bagus, kami akan segera memberitahu mereka.
Semua dilaporkan oleh Chong Kwai Yung dan Lau Chi Chan di Taipei.

© bapyessir.com #Janette (Indonesian)

No comments:

Post a Comment