(แปล) Mnet America : Go! B.A.P

Translator: Kumii
Original post: http://www.bapyessir.com/2014/04/mnet-america-go-bap-clip-01.html


ฮช : นี่คือคอนเสิร์ตของเราที่ LA ในปีที่แล้วสถานที่จัดงานของเราถัดไปจากที่นี่ครับ ทั้งหมดเป็นเพราะแฟนๆของเราล่ะ
ไปคุยกับเหล่าเมมเบอร์กันครับ ผมสงสัยจังว่าพวกเขากำลังทำอะไรกันอยู่
ยก : ขอบคุณครับ
ในปีนี้ เราพยายามที่จะทำมัน(คอนเสิร์ต)ให้ดีขึ้น พวกเราตื่นเต้นที่จะได้พบกับแฟนๆในต่างประเทศมาโดยตลอดเลยครับ ไม่ใช่แค่ในอเมริกา แต่ในที่อื่นๆก็ด้วย ผมตื่นเต้นมาตลอดเลยล่ะ
ฮช : ตอนนี้ก็ผ่านมาหนึ่งปีแล้วครับ …. พวกเราอาจจะไม่ได้รู้สึกเช่นเดียวกับปีที่แล้ว แต่ผมจะสร้างอีกความทรงจำดีๆขึ้นมาแน่นอนครับ
(คุณประหม่ารึเปล่า?) จริงๆแล้ว ผมค่อนข้างจะตื่นเต้นมากกว่าประหม่านะ เพราะว่าคอนเสิร์ตนั้นสนุกตลอด พวกเรามักจะรู้สึกประหม่าเวลาก่อนจะขึ้นเวทีครับ
วันที่ 1 : สนามบิน JFK
B.A.P มาถึง
ฮช : สวัสดีครับ นี่คือครั้งที่สองของพวกเราในนิวยอร์ก! แต่เป็นครั้งแรกสำหรับสนามบิน JFK ครับ
(คุณต้องเหนื่อยมากเลยใช่ไหม?) ผ่านมาหนึ่งปีแล้วหลังจากครั้งล่าสุด นี่ต้องสนุกแน่ๆเลยครับ
จล : ผมมีความสุขมากเลยที่เห็นแฟนๆมารอพวกเราครับ
ยก : นิวยอร์ก พวกเรากลับมาแล้ว!
จุดหมายแรก : สัมภาษณ์กับ Fuse TV
จล : สวัสดีครับ
ฮช : ปีที่แล้วเราก็มีสัมภาษณ์กับ Fuse เหมือนกัน พวกเราโชคดีที่ได้ทำอีกครั้งในปีนี้ครับ เป็นเกียรติอย่างยิ่งเลยครับ!
ดฮ : นิวยอร์กซิตี้!
พวกเรากำลังจะทานไปอาหารกันครับ!
จอ : ขอบคุณครับ
ฮช : ถึงแม้ว่าผมจะค่อนข้างหลับสนิทตอนอยู่บนเครื่องบิน แต่พวกเราก็มีอาการ jetlag กันอยู่ในตอนนี้ครับ ถึงแม้ว่านี่จะเป็นการให้สัมภาษณ์แรกเมื่อเรามาถึงที่นี่ แต่พวกเราจบมันได้ค่อนข้างราบรื่นครับ ผมหวังว่ามันจะออกมาดีนะ
ดฮ : พวกเราจะออกไปเล่นกันในวันพรุ่งนี้ครับ!
ฮช : ไปที่ไหนน่ะ?
ดฮ : ก่อนอื่นเลย พวกเราจะไปซื้อรองเท้ากัน
ฮช : (พูดกับเจลโล่) หยุดได้ไหม!?
จล : ไปเลยครับ
ดฮ : และ … ครับ … พวกเราต้องสนุกแน่ๆเลย
ฮช : ผมจะไปเดินที่ถนนในนิวยอร์กครับ
ดฮ : เซ็นทรัลปาร์คนี่อยู่ใน LA ใช่ไหม?
ฮช : มันอยู่ในนิวยอร์ก
ดฮ : โอ้ มันอยู่ในนิวยอร์กหรอ? ผมสับสนน่ะ
ผมเดาว่างั้นพวกเราคงจะมุ่งหน้าไปยังเซ็นทรัลปาร์คกันครับ!
ฮช : เซ็นทรัลปาร์ค…? งั้นนามสกุลของเขาคือปาร์คใช่ไหม? มิสเตอร์ ปาร์ค เซ็นทรัล?
ขอโทษครับ มันเป็นมุกภาษาเกาหลีน่ะ
ดฮ : นายไม่ได้อาบน้ำสำหรับการสัมภาษณ์ครั้งแรก(ที่นี่)หรอ? น่าอายจริงๆเลย!
จอ : ก็เหมือนกันแหละครับ …
ดฮ : อะไรที่เหมือนกัน?
จอ : นายพูดสิ
ดฮ : การสัมภาษณ์นั้นไม่ยากหรอ?
จอ : อะไรนะ?
ดฮ : การสัมภาษณ์นั้นไม่ยากหรอ?
เพราะภาษาที่ต่างกัน นายก็รู้นี่
จอ : ฉันไม่รู้เรื่องเลยว่านายกำลังพูดถึงอะไร
ขอโทษ … ขอโทษ ….
ดฮ : นี่แหละเด็กน้อยของผม จงออบ!
จอ : ครับ
การสัมภาษณ์นั้นดีมากเลย มันสนุกตลอดเลยที่จะได้พูดถึงความคิดของพวกเรา
จล : “นิวยอร์ก” ไม่ใช่ “นิวยอก” นะ
วันที่ 2 : วันว่าง
เซ็นทรัลปาร์ค
ฮช : ในที่สุดเราก็มีเวลาว่างกัน เวลาที่จะสนุกไปกับนิวยอร์กครับ เวลาที่จะได้กำจัดอาการ jetlag
จริงๆแล้วผมยังไม่เคยมาที่เซ็นทรัลปาร์คเลย ผมเคยไปที่ไทม์สแควร์กับโซโฮกับจงออบ และผมก็เคยไปฮาเบอร์บริจน์ แต่ที่เซ็นทรัลปาร์คนี่ยังไม่เคยครับ ผมได้ยินมาว่าเขตมีทแพ็คกิ้งเป็นจุดที่นิยมกันในตอนนี้ล่ะ
ดฮ : นั่นเป็นสิ่งที่ผมเรียกว่าการแสดงข้างถนนโดยแท้จริงครับ เขาเต้นบนพื้นซีเมนต์ได้ดีขนาดนั้นได้ยังไงกันนะ? น่าตื่นเต้นจริงๆเลย ประทับใจมากครับ
ฮช : นั่นมันวิเศษไปเลย ผมอยากได้กล้ามเนื้อของเขาจังครับ ผมอยากจะขโมยมันล่ะ
ที่นี่ก็คือเซ็นทรัลปาร์คสินะ?
ยจ : ผมมาที่นี่เพื่อที่จะถ่าย MV coffee shop ครับ แต่เพราะนั่นเพื่อมาถ่ายทำ MV ผมก็เลยไม่ค่อยได้ชมวิวสักเท่าไหร่
ดฮ : นี่คือที่ๆเราถ่าย MV กันครับ
นายได้พูดไปแล้วใช่ไหม? ที่นี่คือที่ๆผมโยนเหรียญครับ
ยจ : ใช่ครับ นี่คือที่ๆแดฮยอนทำแบบนั้นล่ะ
มาเล่นฉากนั้นกันเถอะ
ดฮ : ช่วยเล่นเถอะนะ!
ยจ : ใช่ นั่นแหละ!
ดฮ : ซีนนั้นมันดราม่ามากเลย
ยจ : นั่นก็เกือบปีนึงมาแล้วนะ
ดฮ : ฉันอธิษฐานตอนที่กำลังโยนเหรียญด้วยล่ะ
ยจ : ใช่ๆ ผมก็อธิษฐานเหมือนกันครับ
ดฮ : โอ้ นายได้โยนไปถึงตรงกลางรึเปล่า
ยจ : สต๊าฟทุกคนลองหมดแล้ว แต่ฉันเป็นคนเดียวที่ทำได้ล่ะ แต่ก็ลืมไปแล้วว่าขออะไรไป …
ดฮ : ฉันจำที่ฉันขอได้นะ ฉันขอให้อัลบั้มของเราประสบผลสำเร็จ
ยจ : นั่นใช่ badman ใช่ไหม?
ดฮ : ใช่แล้ว!
ยจ : แล้วถ้าพรนั้นสำหรับอัลบั้ม 1004 ล่ะ?
ดฮ : มันดีทั้งนั้นแหละ ฉันคิดว่ามันก็ค่อนข้างจะประสบความสำเร็จนะ
ยจ : นายพูดถูก โดยเฉพาะเรื่องของดนตรี --
ดฮ : ใช่ๆ มันก้าวหน้าไปมากๆ
ยจ : มันท้าทายมากเลย
ดฮ : ตอนนี้เป็นเวลา 6:07PM ครับ อากาศนั้นดีมากจนผมไม่อยากกลับเข้าไป(โรงแรม)เลย มันช่าง …
พวกเราจะไปกันอย่างไม่หยุดกันเป็นเดือนตั้งแต่ตอนนี้ ผ่านมาสักพักนึงแล้วที่ไม่ได้เวลาพักดีๆแบบนี้ มันช่างมีค่าจริงๆครับ เยี่ยมไปเลย นี่ก็ใกล้เวลาอาหารเย็นแล้วล่ะ! ผมตื่นเต้นที่จะได้ทานอาหารเย็นจังเลย ทุกๆอย่างดูสดใหม่
ฮช : เดี๋ยวนะ นี่ผมอยู่ในเฟรมหรอ!?
ไม่นะ!
ดฮ : ตรงนี้นี่ค่อนข้างซีเรียสนะครับ แล้วนายก็หาวอยู่ข้างๆฉันเนี่ย
อย่าตัด(วิดีโอ)ตรงนี้ออกนะครับ
การบรรยายบทเรียนปรัชญาของฮิมชาน #101
ฮช : การหาวของผมเป็นตัวแทนของความรู้สึกที่ได้ชะล้างไปจากอดีตครับ และจะเริ่มใหม่อย่างสดใสครับ นั่นคือสิ่งที่ผมรู้สึกล่ะ
ยก : ผมได้รับพลังงานกลับมาในวันนี้ครับ ผมรู้สึกดีมากเลย ได้มาชมธรรมชาติที่สวยงาม กับคนดีๆนั้นให้พลังงานกับผมครับ
พวกเราจะทำคอนเสิร์ตในวันพรุ่งนี้ได้อย่างดีเลยล่ะ
วันที่ 3 : วันคอนเสิร์ต
Best Buy Theater
(แฟน) ยงกุก ฉันรักคุณ
(แฟน) Go! B.A.P!
ฮช : พวกเราจะขึ้นไปแล้วนะ พีซ!
วันที่ 4 : สนามบิน La Guardia
ลาก่อน นิวยอร์ก
ยจ : ผู้ชม Mnet อเมริกาครับ! ไว้เจอกันที่ LA นะ!
ฮช : ไว้เจอกันที่ LA นะครับ บาย!
ดฮ : ไปดัลลัสกัน!
จอ : บ๊ายบาย
จล : ผมรู้สึกดีมากเลย เมมเบอร์คนอื่นๆยังไม่ลงมากันครับ ผมแค่ตามผู้จัดการของผมมา
วันที่สองใน LA : ดาวน์ทาวน์
(เรากำลังจะไปทานมื้อสายกัน)
ดฮ : เย้! เรากำลังจะไปกินกัน!
(และหลังจากนั้นเราก็จะไปเจอแดนนี่จาก 1TYM!)
(และเราก็จะไปหาดเวนิสกัน!)
ดฮ : อะไรนะ? หาดของแดนนี่?
ฮช : หาดเวนิสต่างหากล่ะ
ดฮ : โอ้ หาดเวนิส
ขอโทษครับ!
(และหลังจากนั้นเราก็จะไปทานอาหารกันอีกครั้ง)
(เราจะไปทานกันอีกครั้ง)
ยจ : กินอีกแล้ว!
(เราจะจบวันนี้ด้วยการชมเมืองในยามค่ำคืน)
(รู้สึกอย่างไรกันบ้างที่มาที่แคลิฟอเนีย?)
ฮช : มันสวย และเงียบสงบมากครับ!
ดฮ : มันสวย และอากาศก็ดีด้วย! สบายจังเลย
ฮช : ผมคิดว่า LA เหมาะกับพวกเราที่สุดครับ
ดฮ : นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมผมถึงแต่งตัวแบบนี้
ฮช : โอ้ ไปกันเถอะ!
จุดหมายแรก : B.A.P ทานมื้อสายที่ Toast Bakery
ยจ : ผมตื่นเต้นมากเลยที่ได้กลับมา LA เพราะ Mnet อเมริกาและเหล่าผู้ชมครับ! เมื่อคืนผมนอนไม่หลับเลยล่ะ
ฮช : ขอโทษที ฉันไม่ได้ฟังที่นายพูดมาน่ะ
ยจ : ผมกำลังพูดถึงว่าเราทำงานร่วมกับ Mnet อเมริกาอีกครั้งน่ะ
ฮช : ถูกต้อง
ยจ : ผมตื่นเต้นมากก็เลยนอนไม่หลับเลย
ฮช : โอ้ แดดนี่แรงมากจนลืมตาไม่ขึ้นเลย
ดฮ : ดูนายสิ!
ยก : เราจะเริ่มวันหยุดของเราด้วยการกินครับ
ดฮ : เราจะจบทัวร์อเมริกาของเราที่นี่ครับ เรามาคุยกันว่ามันเป็นยังไงบ้างดีไหม?
ฮช : เอาสิ
ดฮ : ฉันอยากจะฟังความคิดเห็นของนายนะ ฮิมชาน
ฮช : มันเยี่ยมไปเลย
ดฮ : แค่นั้นหรอ?
เถอะน่า พูดมาก่อนเถอะ
พวกเขานั้นแตกต่างกันมากเลย
ขอโทษครับ ผมพยายามที่จะทำตัวให้ตลกน่ะ ช่วยลบ(วิดีโอนี้)ออกไปด้วยนะครับ!
อย่างไรก็ตาม จากการรีวิวคอนเสิร์ตของพวกเรา พวกเราสนุกและสัมผัสได้ถึงความเป็นอิสระมากที่นิวยอร์กครับ แต่ในที่ดัลลัสพวกเราโฟกัสกับการทำให้การแสดงของเรานั้นสมบูรณ์แบบครับ
ฮช : นั่นก็เป็นครั้งแรกของพวกเราที่ดัลลัสด้วยครับ
พวกเรามักจะได้เรียนรู้จากเมืองที่เราไม่เคยไปกันมากมายเลยล่ะ
ดฮ : ผมไม่แน่ใจว่านั่นเป็นเพราะครั้งแรกของพวกเราที่นั่น หรือเพราะปฏิกริยาของผู้ชมนั้นดีกันแน่
ฮช : สำหรับที่ชิคาโก ผมอยากกลับไปแสดงที่นั่นอีก ผมรู้สึกเหมือนกับได้สื่อสารกับผู้ชมที่นั่นมากกว่าที่อื่นน่ะ
ยจ : มันเป็นวันเกิดของนายท่ีชิคาโกนี่ แฟนๆนั้นถือป้ายให้เขาด้วยล่ะ
ดฮ : โอ้ ใช่แล้ว นั่นมันเหลือเชื่อไปเลย
ฮช : ดูสิ ผมถ่ายรูปมาด้วย คุณสามารถเห็นพวกเขาได้ถ้าคุณซูมเข้าไป นี่เป็นแค่ส่วนหนึ่งของผู้ชมทั้งหมดนะ
นี่เป็นช่วงเวลาที่ไม่สามารถลืมได้เลยสำหรับวันเกิดปีที่ 25 ของผมครับ
ฉันจะไปห้องน้ำนะ
ดฮ : เอาล่ะ เราจะไปสัมภาษณ์กับแดนนี่กันได้หรือยัง? ไปกันเถอะทุกคน!
ยก : เราจะทิ้งฮิมชานไว้แบบนี้หรอ?
จอ : ผมอยากจะเห็นสีหน้าของเขาจัง
ฮช : อะไรเนี่ย ….  ทุกคน เอาจริงอ่ะ?
พวกเขาไปไหนกันครับ?
(พวกเขาไปแล้ว)
ว๊าว เดี๋ยวนะ ผมต้องจ่าย(ค่าอาหาร)ใช่ไหม?
ว๊าว ทุกคน พวกนายวิเศษไปเลย ขอบคุณนะ
ได้ ผมจะจ่ายเอง
งั้นก็ ---
ยจ : พระเจ้า! ฮิมชาน นายมาทำอะไรอยู่ที่นี่เนี่ย!?
ดฮ : ไปกันเถอะ รภมารับแล้ว
ฮช : โห … พวกนาย … พวกนายจะต้องเจ็บตัวแน่!
ยจ : ผมเริ่มถ่ายภาพเพื่อผมจะได้สามาถบันทึกทุกเหตุการณ์ไว้ได้ครับ  ผมสนุกกับมันมากเลยล่ะ แฟนๆซื้อเลนส์นี้ให้ผมเป็นของขวัญครับ ผมรู้สึกขอบคุณมากเลย ตอนนี้ผมมียุโรป และอีกหลายประเทศที่กำลังรอผมอยู่ ผมก็จะเริ่มเก็บความทรงจำของผมไว้ด้วยเจ้านี่(กล้อง)ครับ ผมวางแผนที่จะโชว์ภาพที่ผมถ่ายให้แฟนๆดูในวันหนึ่งครับ
ฮช : เรามาถึงแล้วครับ
จุดหมายที่ 2 : สตูดิโอ DFLA
ยก : สวัสดีครับ
(สวัสดีครับ!)
(ยินดีที่ได้รู้จักครับ)
(นายสูงขึ้นนะ)
(ยินดีต้อนรับ!)
(มันดีที่ได้พบกับพวกเขาอีกครั้งครับ หลังจากที่ได้เจอพวกเขาในปีที่แล้ว จริงๆและนี่เป็นแขกกลุ่มแรกเลยที่มาออกรายการของเราอีกครั้งหนึ่ง คุณรู้ไหม นี่รู้สึกเหมือนเป็นครอบครัว เหมือนกับได้กลับมาบ้านอีกครั้งเลยครับ ผมไม่อยากเชื่อเลยว่าไม่ได้เจอกับพวกเขามาปีนึงแล้ว แต่…. มันเยี่ยมไปเลยที่ได้เจอพวกเขาอีกครั้งครับ)
(การสัมภาษณ์น้ันเยี่ยมมากเลย  ดังเช่นทุกครั้ง เราได้มีการสัมภาษณ์ศิลปินเคป๊อปที่ยอดเยี่ยมที่สุด แดนนี่จาก LA มีอะไรที่ต้องพูดอีกล่ะ? พวกเราเจ๋งที่สุดครับ! พวกเราเจ๋งที่สุดเท่าที่เคยมีมาเลยล่ะ!)
(ขอบคุณครับ)
จอ : แดนนี่ และ… ดัม? พวกเขาดีกับเรามากเลยครับ
ทุกคนครับ พวกเรามาที่ LA …
(เขาพูดว่าดัมล่ะ)
จอ : เจ๋งที่สุดเลย
ฮช : ผมสนุกมากเลยครับ รู้สึกดีทุกครั้งเลยที่ได้พบกับแดนนี่ ผมหวังว่าปีหน้าจะได้เจอเขา(ที่นี่)อีกนะเพราะเขาก็ไม่ค่อยได้กลับไปที่เกาหลีเท่าไหร่
ดฮ : ผมหวังจริงๆว่าจะเจอเขาอีกปีหน้า
ดฮ + จอ : ไฟท์ติ้ง!
จล : พวกเรากำลังจะไปที่ชายหาดแล้วครับ พวกเราจะมีความสุขกับ LA มากขึ้นไปอีกล่ะ
ฮช : ไปชายหาดกันเถอะ! let’s go!
ยก : ไม่เหมือนกับที่ซานตาโมนิก้า ที่นี่มียิมกลางแจ้งด้วยครับ ผมรู้สึกสดชื่นมากเลย
ดฮ : ว๊าว นี่น่าตื่นเต้นจัง
ไฮ! มีคนเท่ๆเต็มไปหมดเลยครับที่นี่ ผมคิดว่าเจลโล่รักที่นี่แล้วล่ะ ผมเองก็รักที่นี่เหมือนกัน
(นั่นคือของขวัญล่ะ!)
ดฮ : ขอบคุณครับ!
(วันนี้เราจะมาทำสเก็ตบอร์ตจริงๆกัน โอเคนะ?)
ฮช : นายอยากจะทำอะไรล่ะ?
ดฮ : เล่นเซิร์ฟ!
ยจ : อันนี้ของผมครับ เจลโล่นั้นชวนผมเล่นสเกตบอร์ดตลอดเลย แต่ผมนั้นไม่มีบอร์ดครับ เริ่มจากวันนี้ ผมจะเริ่มเรียนรู้การเล่นสเกตบอร์ดครับ
ฮช : ปิงปองเวอร์ชั่นที่ใหญ่ขึ้น
ยก : มันเหมือนกับมินิเทนนิสนะ
จล : มาจับผมให้ได้สิ
ดฮ : กัดเธอเลย! หมาตัวนี้ชอบผู้หญิงครับ ….. ต้องเป็นตัวผู้แน่ๆเลย
ตัวผู้ใช่ไหม?
จุดหมายสุดท้าย :  จุดชมวิว Griffith
ฮช : เรามาอยู่ที่จุดชมวิวกันแล้วครับ ผมไม่รู้เลยว่า LA ตอนกลางคืนนั้นสวยขนาดนี้ เรื่องน่าเศร้าตอนนี้ก็คือที่นี่กำลังจะปิดแล้วครับ …. ดังนั้นผมก็เลยดูได้แค่แป๊บเดียว แล้วคุณรู้ไหมอะไรที่ผมนั้นสนใจมากกว่า? นี่มันเท่มากเลย
ดฮ : ตรงนี้มันเท่มากเลย มีอะไรบางอย่างที่แตกต่างออกไปล่ะ  แล้วก็มีเครื่องบินเยอะมากๆเลยตรงนี้ผมลองนับดู และเห็นเครื่องบินอย่างน้อยสี่ลำแล้วครับ สุดยอดไปเลย
ฮช : ถ้าคุณมองขึ้นไปบนท้องฟ้าจะมีเครื่องบินเยอะมากๆเลยครับ เครื่องบินเต็มไปหมดเลย…. ทำยังไงถึงไม่ชนกันเองนะ?
(นี่เหมาะสำหรับการเดทเลยนะ)
โอ้ ครับ? ผมรู้น่า! มีหลายคู่เลยที่ขึ้นมาบนนี้ ผมหวังว่าผมจะมีแฟนที่มาที่นี่กับผมบ้างจัง แต่เพราะว่าผมไม่มี …. ผมก็แฮปปี้ครับ
ยจ : เหมือนกับจิตใจของผมได้รีเฟรชใหม่ครับ ผมไม่กังวลกับอะไรเลยในตอนนี้
ยก : ครับ ที่นี่มันวิเศษไปเลย ผมคิดว่าถ้ามาที่นี่ในตอนกลางวันก็คงจะดีมากเหมือนกัน แต่ตอนนี้มันมืดแล้ว มีคนมาที่นี่เยอะเลย ทั้งคู่รัก ทั้งครอบครัว ที่นี่คงให้พลังงานที่ดีกับพวกเขานะครับ พวกเราก็ได้รับพลังงานเหล่าน้ันเช่นกัน
ยจ : ถึงแฟนๆของเราใน LA พวกเราเติบโต และเก่งขึ้นมากกว่าแต่ก่อนแล้วครับ ดังนั้นช่วยตั้งใจดูพวกเราด้วยนะ ในตอนที่พวกคุณมาคอนเสิร์ตกันในวันพรุ่งนี้ ผมหวังว่าพวกคุณจะได้รับความรู้สึกดีๆกลับไปมากพวกเราจะครับ พวกเราจะทำให้ดีที่สุด ไฟท์ติ้ง!
ฮช : ผ่านมาหนึ่งปีแล้วหลังจากครั้งสุดท้ายที่เรามาที่นี่ มีหลายอย่างที่เกิดขึ้นในคอนเสิร์ตของพวกเรา มาสนุกกับพวกเรากันนะครับ!
นายทำอะไรอยู่ตรงนั้นน่ะ?
ยก : เรากำลังกลับไปที่โรงแรมแล้วครับ เราจำเป็นที่จะต้องพักผ่อนมากๆเพื่อคอนเสิร์ตในวันพรุ่งนี้
ดฮ : พูดอะไรกับแฟนๆที่จะมาดูเราในวันพรุ่งนี้หน่อย
จอ : นี่เป็นคอนเสิร์ตสุดท้ายของเราในสหรัฐ ครับ พวกเราจะแสดงสิ่งที่เรามีออกไปทั้งหมด ดังนั้นมาสนุกกันนะ
ยก : วิวตรงนี้วิเศษไปเลย
พวกนายดูเหมือนดาราฮอลลีวูดเลย
ดฮ : ตั้งตารอคอนเสิร์ตวันพรุ่งนี้ของเราด้วยนะ! B.A.P ใน LA ไว้เจอกันครับ!
จอ : Go! B.A.P!
(แฟน) พวกเขาร้อนแรง และมีสเน่ห์มากเลย
(แฟน) ยินดีต้อนรับสู่ LA
วันคอนเสิร์ต : Nokia Theater หลังเวที
ฮช : นี่คือคอนเสิร์ตของเราที่ LA ในปีที่แล้วสถานที่จัดงานของเราถัดไปจากที่นี่ครับ ทั้งหมดเป็นเพราะแฟนๆของเราล่ะ
ไปคุยกับเหล่าเมมเบอร์กันครับ ผมสงสัยจังว่าพวกเขากำลังทำอะไรกันอยู่
นายกำลังทำอะไรอยู่แดฮยอน?
ดฮ : ผมกำลังจะดื่มน้ำอัดลมล่ะ ผมให้ดูไม่ได้หรอก แฟนๆไม่ชอบมันน่ะ
ฮช : โอ้ หรอ?
โอเค งั้นพูดอะไรเกี่ยวกับคอนเสิร์ตวันนี้หน่อย
ดฮ : นี่เป็นคอนเสิร์ตสุดท้ายของเราในสหรัฐ งั้นผมจะทำให้ไฟลุกเลย
ฮช : และนี่ก็เป็นครั้งที่สองใน LA ด้วยใช่ไหม?
ดฮ : ใช่แล้ว นี่เป็นครั้งที่สองของเราใน LA ผมรักเมืองนี้ เพราะง้ั้นผมจะทำให้เต็มที่ในคอนเสิร์ตนะ
ฮช : ไปเดินเหมือนนายแบบมาหน่อย จากมุมขวานะ
ดฮ : เดินแบบหรอ?
ฮช : โอเค 5, 6, 7, 8!
นั่นมันเยี่ยมไปเลย
เจลโล่ นายกำลังทำอะไรอยู่?
จล : ผมกำลังเอากิ๊บติดผมพวกนี้ออกครับ
ฮช : ช่วยพูดอะไรเกี่ยวกับคอนเสิร์ตวันนี้หน่อย
จล : อะ-ไร
ฮช : พูดหน่อยน่า
จล : เพราะแดฮยอนจะทำให้ลุกเป็นไฟ ส่วนผมจะทำให้เย็นเหมือนน้ำแข็งเลยครับ
ฮช : ถ่ายรูปหน่อย
เฮ้ จงออบ
จอ : ครับ?
ฮช : นายอยากจะพูดอะไรเกี่ยวกับคอนเสิร์ตนี้ไหม?
จอ : ตอนนี้เราอยู่ที่ Nokia Theater ครับ ตรงทางเดินมีภาพของศิลปินที่เคยทำการแสดงที่นี่ในก่อนหน้านี้ มันยังคงเป็นเรื่องเหลือเชื่อสำหรับผมอยู่ครับ
ฮช : มันน่าตื่นเต้นใช่ไหมที่ได้ทำการแสดงที่นี่?
จอ : ใช่ครับ จริงๆแล้วลูกพี่ลูกน้องของผมที่ LA ---
ไม่นะ ผมจำเป็นต้องทักทายพวกเขานะ
ฮช : นี่คือห้องแต่ตัวครับ มาดูกันดีกว่าว่าใคร ---
สวัสดี! มาเถอะน่า
ยจ : ไงครับ?
ฮช : มีอะไรที่อยากพูดเกี่ยวกับคอนเสิร์ตนี้ไหม?
ยจ : ครับ… ผมมีเรื่องที่อยากพูดล่ะ คอนเสิร์ตวันนี้… เป็นคอนเสิร์ตสุดท้ายในการทัวร์อมเริกาของเรา
ฮช : นายดูดีมากเลยตอนนี้
ยจ : ขอบคุณครับ เราจะทำ(คอนเสิร์ต)ให้เป็นที่น่าจดจำครับ
ฮช : เยี่ยมมาก
นายก็ควรถ่ายรูปด้วยนะ
ฉันจะออกไปแล้ว
ดฮ : ไง เจลโล่!
จล : ช่วยถามอะไรที่แตกต่างออกไปด้วยครับ
ยจ : โอเค เจลโล่ นายเป็นรุ่นพี่ในโรงเรียนมัธยมปลายใช่ไหม? นายกำลังจะเป็นผู้ใหญ่ในเร็วๆนี้แล้วนะ
ฮช : ช่วยบอกเราเกี่ยวกับเมคอัพของนายหน่อย
จล : อย่างแรกเลย สิ่งที่สำคัญที่สุดคือรองพื้นครับ
การบรรยายเรื่องความสวยความงามของเจลโล่ #101
จล : ครีมรองพื้น เริ่มจากจมูกของคุณเบาๆก่อน และไล่ลงเฉดดิ้งลงบนแก้ม หน้าของคุณก็จะดูเรียวขึ้นไร้ที่ติเหมือนไปทำศัลยกรรมมาเลยครับ  ผมอยากได้ลุคที่เป็นธรรมชาติ เลยลงมันนิดหน่อยที่คิ้วแล้วก็ลงที่เคลือบ(เมคอัพ)ไว้เพราะเหงื่อของผมจะออก ดังนั้นเมคอัพของผมก็เลยจะไม่เละครับ
ยจ : ว๊าว นายเป็นช่างแต่งหน้าหรอ?
นายชอบผู้หญิงแบบไหนน่ะ?
จล : ผมชอบแม่ของผมครับ
ยจ : นายชอบผู้หญิงที่ไม่ค่อยแต่งหน้าใช่ไหม?
จล : ใช่ครับ ผมชอบผู้หญิงที่ดูเป็นธรรมชาติน่ะ
ยจ : งั้นแล้วนายรู้เกี่ยวกับเมคอัพมากขนาดนี้ได้ยังไง?
จล : ผมถูกแต่งหน้ามาได้สามปีแล้วล่ะครับ จนเป็นส่วนหนึ่งในชีวิตประจำวันของผมไปแล้วล่ะ
ยจ : เข้าใจล่ะ งั้นนายก็เป็นรุ่นพี่ในไฮสคูล และก็จะบรรลุนิติภาวะ(ที่เกาหลี)ในปีหน้า
จล : ครับ ผมจะเปลี่ยนแนวไปเป็นช่างแต่งหน้าบ้างล่ะ ผมจะตั้งใจเรียนอย่างหนักเลย
ยจ : นายใช้เบอร์ 19? 21? หรือ 23?
จล : โดยส่วนตัวแล้วผมใช้เบอร์ 19 กับ 21 ครับ
ผมมีผิวที่ขาวมากๆล่ะ
ยจ : เข้าใจล่ะ
ฮช : พวกนายยังถ่ายกันอยู่อีกหรอ!?
งั้นก็ไม่มีอะไรให้แก้เลยสิ….
ดีรึยัง?
ยจ : ครับ
ฮช : ดีแล้วนะ?
ยจ : ครับ มุมนั้นสำคัญมากเลย
ฮช : อย่าทำแบบนั้นน่า…
ฉันสมควรที่จะดูเท่นะ
ยจ : นายดูหล่อมากๆเลย
ฮช : อย่าถือกล้องนั่นมาใกล้เกินไปนะ
จล : อย่างที่เห็น …. โอ้ ผมจำได้แล้วว่าจะพูดว่าอะไร ผมจะบอกว่า… เมคอัพ เคล็ดลับเกี่ยวกับเมคอัพ!
ยจ : เพราะนายเป็นวัยรุ่น งั้นช่วยให้เคล็ดลับสำหรับวัยรุ่นหน่อย
จล : เมคอัพให้เหมาะกับอายุของคุณครับ
อย่าลืมเคล็ดลับของผมนะ!
ยจ : บาย!
ฮช : บายทุกคน!
สุดท้าย แต่ไม่ใช่ท้ายสุด
มาดูกันครับว่ายงกุกจะพูดอะไรบ้าง
ยก : มีอย่างหนึ่งที่เราพัฒนาไปกันอย่างแน่นอน ต้องมาดูกันให้ได้นะ ขอบคุณครับ
ฮช : แค่นั่นอ่ะนะ!
ยจ : พวกเราทำลายสถิติเรื่องการขายบัตรครับ  อย่างที่คุณก็รู้ …. สถิติ...​เดี๋ยวก่อนนะ
เขาบอกว่าเราทำลายสถิติล่ะ
จอ : ใช่ครับ นี่เป็นสิ่งที่แสดงว่าเราทำลายสถิตินั้นครับ
ฮช : นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเขาถึงให้ซีดีที่ถูก”ทำลาย”กับพวกเราครับ
จริงๆแลัวนี่มาจากแฟนๆของเราล่ะ
ดฮ : เหลือเวลาอีกยี่สิบนาทีก่อนที่เราจะขึ้นเวทีกันครับ เราก็ได้จัดการทุกอย่างเสร็จหมดแล้ว
ช่วยตัด(วิดีโอ)ตรงนั้นออกไปด้วยนะครับ
ตรวจเชคทุกอย่างเสร็จหมดแล้วตอนนี้ เราจะขึ้นไปบนเวทีเร็วๆน้ีแล้วครับ
จล : ยังมีต่อนะ
ดฮ : ทุกคน! ตอนนี้ถึงเวลาแล้ว! ผมประหม่าจัง คอนเสิร์ตสุดท้ายในสหรัฐ L! A! โอเค ทุกคน let’s go!
โอ๊ะ โอ… หัวใจของผมกำลังเต้นแรงเลยครับ
ฮช : ออกไปช่วยโลกกันเถอะ!
ยก : ออกไปช่วยโลกกัน!
ดฮ : ในที่สุด Live On Earth 2014 ทัวร์ที่อเมริกาจบลงแล้วครับ! เป็นการเดินทางที่ขมปนหวานอะไรเช่นนี้ สนุกมากๆเลย LA !
จล : ว๊าว ทัวร์อเมริกาของเราจบลงแล้วครับ
จอ : ในที่สุดทัวอเมริกาของเราก็จบลงแล้ว!
วันสุดท้าย : ไว้เจอกันใหม่นะ อเมริกา
ดฮ : ผมรู้สึกเศร้าจัง
ฮช : เรากำลังจะไปจาก LA แล้วครับ ผมไม่รู้ว่าเราจะได้กลับมาอีกตอนไหน ขอบคุณสำหรับความทรงจำดีๆนะครับ
ดฮ : เราได้เรียนรู้มากมายจากการทัวร์ในอเมริกา ขอบคุณสำหรับทุกอย่างครับ เมมเบอร์ของเราทุกคนที่นี่ …. จะพยายามกลับมาให้ได้อีกในปีหน้านะครับ! ขอบคุณนะ! บาย!
ยจ : ผมขอบคุณแฟนๆทุกคนที่มาดูเราจากใจจริงครับ ผมจะต้องกลับมาอีกแน่ๆ หวังว่าจะได้เจอทุกคนอีกนะครับ บาย!

© Mnet America | bapyessir.com #Kumii (Thai)

No comments:

Post a Comment