B.A.P Live On Earth 2014: Seoul persconferentie 09/03/'14

Translator: Yukiko
Original post: http://http://www.bapyessir.com/2014/03/bap-live-on-earth-2014-seoul-press_9.html#more


Q: Hoe voel je je bij het houden van een persconferentie op dezelfde plaats als vorig jaar?
Yongguk: Ik ben blij om een nieuwe tour aan te kondigen binnen het jaar.

Q: Wat is het verschil tussen de vorige tour en de tour van dit jaar?
Youngjae: Vorig jaar bezochten we alleen Azië en Amerika maar dit jaar gaan we ook naar Europa en Oceanië. We zullen meer fans ontmoeten en ze zullen een meer ontwikkelde 'ons' zien.

Q: Waarom koos je Himchan als de partner voor je eigen lied.
Yongguk: Ik maakte 'Q' doordat ik mezelf zag slapen in de werkruimte. Het zag er triestig uit en dat is hoe ik 'Q' maakte. Het lied is heel triestig en diep dus is het hard om het alleen te vertonen op het podium. Ik had een triestige stem nodig en Himchan kan z'on gevoel goed uitdrukken.
Himchan: Het lied 'Q' is heel moeilijk om gevoel mee te tonen. Ik werkte hard. Normaal ging ik gitaar spelen maar het lied was te moeilijk dus besloot ik om gewoont te zingen.

Q: Populariteit talent in Europa en Aerika en officiële debuut plan (T/N: proberen zeggen van wereld tour plan?)
Sinds onze stijl definitief is en we veel mannelijke en sterke optredens vertoonden. Ik denk dat ze ons daarom goed vinden. We hebben nog niets gepland maar we zullen iedereen bezoeken door onze Live On Earth en andere tours. Als we de kans zouden hebben, zouden we eender waar en op eender welke tijd willen optreden. Dankje.

Q: Ben je klaar voor jullie volgende concerten?
Zelo: Sinds gisteren ons eerste concert was, waren er veel kleine fouten. Vandaag, zal ik eraan werken en een beter optreden tonen. Geen fouten, geen spijt.


Q: Wat heeft het B.A.P plan bereikt en wat is het totale plan voor de toekomst?
Yongguk: We hebben nog niets 50% bereikt. In plaats van een grote doelen te bereiken en vurig bezig te zijn met resultaten, denk ik dat ons intwikkelingsproces belangrijk is. We zitten in het proces en we werken stap voor stap. Ik hoop dat veel mensen ons steunen. In procent, zal het 50% zijn. B.A.P's totale plan is sinds ons debut de grote droom om alle fans te onmoeten met wereldliedjes door onszelf als muzikanten. We werken hard en ons grote doel is om onze liedjes te verspreiden, met betekenisvolle boodschappen, via onze wereldtour.


Q: Een jaar geleden, op deze plek, vertelde je ons over je Pacific tour.
Yongguk: Ik ben blij om een nieuwe tour aan te kondigen binnen het jaar.

Q: Wat is het verschil tussen de vorige tour en de tour van dit jaar?
Youngjae: Vorig jaar bezochten we alleen Azië en Amerika maar dit jaar gaan we ook naar Europa en Oceanië. We zullen meer fan sontmoeten en ze zullen een meer ontwikkelde 'ons' zien.

Q: Sinds je letsel weg is, zal het anders zijn.
Himchan: Vorig jaar kon ik niet op het eerste concert zijn. Maar deze keer wel en het zal me anders laten voelen. Kijk ajb dit jaar ook met veel interesse naar het concert. Ik zal mijn best doen.

Q: Een plaats waarvan je veel verwacht?
Youngjae: We zijn nog nooit in Europa geweest, dit is de eerste keer dat we het bezoeken. We zullen een concert houden op een beetje groot podium dus ik verwacht dat het dan het meest persoonlijk zal zijn.

Q: Waarom koos je Himchan als de partner voor je eigen lied.
Yongguk: Ik maakte 'Q' doordat ik mezelf zag slapen in de werkruimte. Het zag er triestig uit en dat is hoe ik 'Q' maakte. Het lied is heel triestig en diep dus is het hard om het alleen te vertonen op het podium. Ik had een triestige stem nodig en Himchan kan z'on gevoel goed uitdrukken.

Q: Hoe voel je je als partner?
Himchan: Het lied 'Q' is heel moeilijk om gevoel mee te tonen. Ik werkte hard. Normaal ging ik gitaar spelen maar het lied was te moeilijk dus besloot ik om gewoont te zingen.

Q: Er zijn veel Amerikaanse journalisten hier, waarom denk je dat je zo populair bent?
Daehyun: Het is heel erg uniek dat Amerikaanse journalisten hier komen en naar ons komen kijken. We zijn erg verast. Sinds onze stijl definitief is en we veel mannelijke en sterke optredens vertoonden. Ik denk dat ze ons daarom goed vinden. We hebben nog niets gepland maar we zullen iedereen bezoeken door onze Live On Earth en andere tours. Als we de kans zouden hebben, zouden we eender waar en op eender welke tijd willen optreden. Dankje.

Q: Hoeveel procent van B.A.P's plan is behaald?
Yongguk: We hebben nog niets 50% bereikt. In plaats van een grote doelen te bereiken en vurig bezig te zijn met resultaten, denk ik dat ons intwikkelingsproces belangrijk is. We zitten in het proces en we werken stap voor stap. Ik hoop dat veel mensen ons steunen.

Q: Wat wil je horen na het einde van de tour?
Yongguk:Onze favoriete zin aller tijden is 'het verbeteringsproces is geweldig'. Na onze tour van vorig jaar, ontwikkelden we ons meer als artiesten. Door meer steden, landen en meer publiek te bezoeken, willen we B.A.P tonen als meer ontwikkeld en verbeterd.

© bapyessir.com #Esther | bapyessir.com #Yukiko (Dutch)

No comments:

Post a Comment