B.A.P in Nagoya area Gratis blad B-ex

Translator: Yukiko
Original post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/12/bap-to-be-in-nagoya-area-free-paper-b-ex.html

©Bex

Ze maakten hun debuut in Korea met het lied 'Warrior' en wonnen vele awards. Na hun debuut bleef de 6-leden groep B.A.P hun spectaculaire acties op het podium vertonen aan de wereld. Je zou kunnen zeggen dat door hun talent en het feit dat ze op galactisch niveau een hot onderwerp zijn, ze in Japan heel erg snel doorbraken.

Hoe voelde je je toen jullie Japans debuut vast stond?

Youngjae: Sinds het een plan was dat we hadden sinds we eerst begonnen, waren we heel erg opgewonden toen het eindelijk beslist was. Door dit zijn we japans beginnen studeren. We wouden onze optredens en muziek snel aan iedereen in Japan tonen dus we keken er heel erg naar uit.

Jullie maakten jullie debuut met de Japanse versie van "Warrior".

Daehyun: Om dit in het japans te kunnen zingen, waren we heel erg voorzichtig met onze uitspraak zodat het niet genant zou worden. Ondanks dat het Koreaanse en de nuances verschillend waren en we dezelfde betekenis wouden houden, waren we nog steeds in staat om onze individualiteit te uiten.

Wat denk je van de Japanse fans?

Himchan: Ik had al een soort van beeld van Japanners. Nu dat we actief zijn in Japan was ik diep ontroerd door de passionele steun van de fans. Meer dan ik had verwacht. Hoe dan ook, ik denk dat Japanse meisjes schattig en mooi zijn.

Het is 2 jaar geleden dat B.A.P voor het eerste startte, de groep is goed gegroeid, nee?

Himchan: Aangezien we voor ons debuut samen in een slaapzaal leefden, werd onze communicatie met elkaar dieper. Doordat we vorig jaar verschillende zaken besloten en uitvoerden op de Pacific Tour, werd ons vertrouwen in elkaar heel wat groter.

Bang Yongguk: Ik denk dat als we heel wat tijd samen doorbrengen, de samenhang in de groep automatisch sterker wordt. Bijgevolg zal vanaf nu onze band gestaag sterker worden, nee?

Vanaf dit punt, wat voor persoon wil je worden als artiest?

Bang Yongguk: We willen populair worden zonder te worden beïnvloed door de overheersende muziek. En zo willen we artiesten worden die een goede invloed geven aan iedereen die naar onze muziek luistert.

Welk type levensstijl vind je aantrekkelijk in een meisje van dezelfde generatie?

Himchan: Een meisje dat plezier heeft in haar werk zou fantastisch zijn, nee?

Daehyun: Een meisje dat beleefd is waar ze ook is en die attent is van haar omgeving. Ik vind zo iemand het beste.

De manier waarop iedereen aandachtig luisterde naar elke vraag en elke keer ijverig en bescheiden antwoordde, was indrukwekkend. "Best Absolute Perfect" slaagde erin om voor de hele wereld een gevoel van vriendelijkheid en een passie voor Korea naar voor te brengen.
©Bex
© bapyessir.com #Luna (English) | bapyessir.com #Yukiko (Dutch)

No comments:

Post a Comment